Smart Tools
Blog博客
Theme
Buscar
First Sign of the Immortals (Hong Kong)81fortune telling
functionality Teclas de acceso rápido
Nombre 子路拱雉
Suerte y mala suerte 中吉Adivinación
Texto del hexagrama

山梁雌雉得其时

上下飞鸣自乐之

色举须知翔后集

作声三嗅过山欹

Horóscopo

财可得,行亦归,孕与病,当仔细,蚕与畜,微有利谋望事,要知机,问家宅,亦安康,能谨慎,大吉昌。

Definición

风水:审慎方可用。

遗失:寻亦要知机。

自身:安乐须防避。

天时:事势有改移。

出行:险处要回避。

谋事:时机成熟自然事半功倍。

财运:有财运;正、横皆有。

子女:孕妇要小心调养身体。

学业:多用功可见进步。

事业:事业开始有转机。

姻缘:姻缘天注定,不可强求。

家宅:家人安康,不用操心。

病情:患病的宜小心处理。

流年:大致吉祥,偶有小风波时,要退避,不要对着干。

友谊:邻居或同事,其中有可以成知己的。

移居:有移民之象,到新环境后要多加小心。

家庭:Adivinación暗示家居安全要小心,谨防盗贼和意外。

Interpretación de la tirada

孔子与学生子路,在山边看见一只雌雉,非常机警醒目,在树叶间跳上跳落,快乐地鸣叫着,但它发觉周围有什么异动时,马上飞走,等到确定安全时,再飞回来,在它飞走的时候,连叫三声,消失在山野间。

因孔子被尊为“至圣”,这只雌雉在孔子面前歌舞,亦被称为“朝圣”。按照Firma意,是有一番好景的,但凡事都要知机,间中可能会出现危机时,要知道避忌。

allusion (classic story or saying)

孔子与子路经过桥边。见山上有一雌雉飞上飞落。真得其时。看见有人想害自己之颜色。即时高飞远去。四围审慎乃敢栖止。又鸣三声而飞过山侧。此有惊险之意也。鸟之知机如此。

去抽Firma
Introducción a las varitas adivinatorias de Wong Tai Sin:

1. Las varitas adivinatorias de Wong Tai Sin son una forma de adivinación que tiene su origen en la cultura tradicional china y las creencias taoístas, y cuentan con una larga historia y un profundo significado cultural.

2. Hay un total de 100 varitas de la adivinación del Gran Dios Wong, y cada una de ellas contiene diferentes mensajes sobre la suerte y el destino. A través del proceso de sacar y interpretar las varitas, se ofrece orientación e inspiración a las personas.

3. Las varitas adivinatorias de Wong Tai Sin no son solo un acto de adivinación, sino también una muestra de respeto hacia la cultura tradicional y una forma de introspección interior; independientemente del resultado de la varita, se debe mantener una actitud serena y abordarlo con racionalidad.

4. Nota: Los datos de esta herramienta se han recopilado de Internet y son solo para uso de referencia. Si tiene alguna duda, puede enviarnos sus comentarios.

All Spiritual Signs:

Recommended Tools
Inicio Buscar Favoritos Idioma