Smart Tools
Blog博客
Theme
Поиск
User login

桑柔

《大雅·荡之什》

菀彼桑柔,其下侯旬,捋采其刘,瘼此下民。不殄心忧,仓兄填兮。倬彼昊天,宁不我矜?

四牡骙骙,旟旐有翩。乱生不夷,靡国不泯。民靡有黎,具祸以烬。于乎有哀,国步斯频。

国步灭资,天不我将。靡所止疑,云徂何往?君子实维,秉心无竞。谁生厉阶,至今为梗?

忧心殷殷,念我土宇。我生不辰,逢天僤怒。自西徂东,靡所定处。多我觏痻,孔棘我圉。

为谋为毖,乱况斯削。告尔忧恤,诲尔序爵。谁能执热,逝不以濯?其何能淑,载胥及溺。

如彼溯风,亦孔之僾。民有肃心,荓云不逮。好是稼穑,力民代食。稼穑维宝,代食维好?

天降丧乱,灭我立王。降此蟊贼,稼穑卒痒。哀恫中国,具赘卒荒。靡有旅力,以念穹苍。

维此惠君,民人所瞻。秉心宣犹,考慎其相。维彼不顺,自独俾臧。自有肺肠,俾民卒狂。

瞻彼中林,甡甡其鹿。朋友已谮,不胥以穀。人亦有言:进退维谷。

维此圣人,瞻言百里。维彼愚人,覆狂以喜。匪言不能,胡斯畏忌?

维此良人,弗求弗迪。维彼忍心,是顾是复。民之贪乱,宁为荼毒。

大风有隧,有空大谷。维此良人,作为式穀。维彼不顺,征以中垢。

大风有隧,贪人败类。听言则对,诵言如醉。匪用其良,复俾我悖。

嗟尔朋友,予岂不知而作。如彼飞虫,时亦弋获。既之阴女,反予来赫。

民之罔极,职凉善背。为民不利,如云不克。民之回遹,职竞用力。

民之未戾,职盗为寇。凉曰不可,覆背善詈。虽曰匪予,既作尔歌!

Введение в «Книгу песен»:

1. «Книга песен» является началом древнекитайской поэзии и самым ранним сборником стихов, в котором собраны стихотворения периода от начала Западной Чжоу до середины Весны и Осень (11–6 вв. до н. э.). Всего в сборнике 311 стихотворений, из которых 6 являются «стихами-заглавиями», то есть имеют только заглавие, но не содержание, и называются «шестью стихами-заглавиями» («Наньгай», «Байхуа» «Хуашу», «Юйген», «Чунцю», «Юйи»), отражающие облик общества в течение примерно пятисот лет с начала до конца династии Чжоу.

2. Авторы «Книги песен» неизвестны, большую часть из них уже невозможно установить; по преданию, сборником занимался Инь Цзифу, а редактировал его Конфуций. По содержанию «Книга песен» делится на три части: «Фэн», «Я» и «Сун». «Фэн» — это народные песни разных регионов эпохи Чжоу; «Я» — это торжественная музыка народа Чжоу, которая, в свою очередь, делится на «Сяо-Я» и «Да-Я»; «Сун» — это музыкальные песни, исполнявшиеся при дворе царя Чжоу и в родовых храмах аристократии, которые делятся на «Чжоу-Сун», «Лу-Сун» и «Шан-Сун».

3. Конфуций охарактеризовал основную идею «Книги песен» как «безупречность» и учил своих учеников читать «Книгу песен» в качестве образца для высказываний и поступков. Среди философов додинастического периода было немало тех, кто цитировал «Книгу песен»: например, Мэн-цзы, Сюнь-цзы, Мо-цзы, Чжуан-цзы, Хань-фэй-цзы и другие, приводя свои теоретические аргументы, часто цитировали фразы из «Книги песен», чтобы усилить свою убедительность.

4. Художественные особенности «Книги песен»:

(1) Использование методов «фу», «би» и «син» является важной чертой художественного стиля «Книги песен» и заложило основу для основных приемов создания древнекитайской поэзии.

(2) Строки в основном состоят из четырех слогов, но встречаются и строки с другим количеством слогов; в структуре часто используется форма повторяющихся куплетов и строк, что усиливает ритмичность и музыкальность стихов.

(3) Язык богат и разнообразен, широко используются такие риторические приемы, как аллофония и повторение слогов, что делает стихи образными и живыми, а звучание — гармоничным.

Recommended Tools
Главная Поиск Избранное Язык