Smart Tools
Blog博客
Theme
Cerca
User login

The original content of the Book of Discipleship:

父母责,须顺承。

Translation of the contents of the Book of Discipleship:

When our parents rebuke us, we must accept it submissively and not push back.

当父母指出我们的错误或不足时,即使心里可能觉得委屈或不服气,也应当虚心接受,耐心倾听,而不是立刻反驳、顶撞或表现出不耐烦。这并非要求我们盲目服从,而是强调对父母的尊重以及自我反思的机会。父母的责备往往源于关心和期望,我们应当将此视为成长的契机,理解他们的苦心,从而改正错误,增进与父母之间的情感。这种态度体现了家庭伦理中孝顺和谦逊的美德。

Presentazione de *Discipoline per i discepoli*:

1. Il "Discipolo Regole" è un testo di formazione per bambini scritto da Li Yuxiu, un letterato di livello "xiucai", durante il regno dell'imperatore Kangxi della dinastia Qing. Il titolo originale era "Testi per l'istruzione dei bambini", ma in seguito fu rivisto da Jia Cunren e ribattezzato "Discipolo Regole".

2. Ispirati al pensiero confuciano, i "Regoli del discepolo" adottano una forma compositiva di tre caratteri per frase e due frasi per rima; il testo completo conta 360 frasi e 1080 caratteri. Il contenuto è semplice e di facile comprensione, con un ritmo cadenzato che lo rende facile da recitare e memorizzare per i bambini.

3. L'idea centrale de *Discipola Regola* è quella di promuovere l'armonia familiare e sociale attraverso l'auto-coltivazione e l'amore per il prossimo.

4. "Le Regole per i Discipoli" sottolineano le virtù tradizionali quali la filiazione, la fratellanza, l'onestà e la benevolenza, insegnando alle persone come rispettare gli anziani, amare i fratelli, essere cauti nelle parole e nelle azioni, essere onesti e affidabili, nonché come trattare gli altri con benevolenza.

4. Questo strumento contiene il testo originale delle "Regole per i discepoli" e la traduzione di ogni frase.

5. Il materiale di questo strumento proviene da Internet; in caso di errori, potete segnalarceli.

Recommended Tools
Home Cerca Preferiti Lingua