Smart Tools
博客文章
Theme
ค้นหาเครื่องมือ
User login

蓼莪

《小雅·谷风之什》

蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。哀哀父母,生我劬劳。

蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。哀哀父母,生我劳瘁。

瓶之罄矣,维罍之耻。鲜民之生,不如死之久矣。无父何怙?无母何恃?出则衔恤,入则靡至。

父兮生我,母兮鞠我。抚我畜我,长我育我,顾我复我,出入腹我。欲报之德。昊天罔极!

南山烈烈,飘风发发。民莫不穀,我独何害!南山律律,飘风弗弗。民莫不穀,我独不卒!

Introduction to the *Book of Songs*:

1. The Book of Songs marks the beginning of ancient Chinese poetry and is the earliest anthology of poetry. It collects poems from the early Western Zhou Dynasty to the middle of the Spring and Autumn Period (11th century BCE to 6th century BCE), totaling 311 poems. Among these, six are "title-only poems"—that is, they have titles but no content—known as the Six Title-Only Poems (Nan Gai, Bai Hua "Hua Shu," "You Geng," "Chong Qiu," and "You Yi"), reflecting the social landscape over approximately five centuries from the early to late Zhou period.

2. The authors of the *Book of Songs* are anonymous; the vast majority cannot be verified. It is traditionally attributed to Yin Jifu for collection and Confucius for compilation. In terms of content, the *Book of Songs* is divided into three sections: *Feng*, *Ya*, and *Song*. The *Feng* consists of folk songs from various regions of the Zhou dynasty; the *Ya* comprises the formal and elegant music of the Zhou people, further divided into *Xiao Ya* (Minor Elegance) and *Da Ya* (Major Elegance); the *Song* consists of ritual songs performed at the Zhou royal court and in the ancestral temples of the nobility, further divided into *Zhou Song*, *Lu Song*, and *Shang Song*.

3. Confucius summarized the purpose of the Book of Songs as “without deceit” and taught his disciples to read it as a standard for both speech and conduct. Among the pre-Qin philosophers, many quoted the Book of Songs; for instance, Mencius, Xunzi, Mozi, Zhuangzi, and Han Feizi frequently cited passages from the Book of Songs to enhance the persuasiveness of their arguments.

4. Artistic Characteristics of the *Book of Songs*:

(1) The use of the three poetic techniques—direct narration (fu), analogy (bi), and evocation (xing)—is a hallmark of the *Book of Songs*’s artistic style and established the fundamental methods of ancient Chinese poetry composition.

(2) The verse structure is primarily based on four-character lines, though mixed-length lines are also used. Structurally, the work frequently employs repeated stanzas and parallel lines, enhancing the poetry’s rhythmic sense and musical beauty.

(3) The language is rich and varied, making extensive use of rhetorical devices such as alliteration, rhyme, and word repetition, which render the poetry vivid and visually striking, with harmonious sound and rhythm.

Recommended Tools
หน้าแรก ค้นหาเครื่องมือ รายการโปรด ภาษา