Smart Tools
Blog博客
Theme
Pesquisa
User login

The original content of the Book of Discipleship:

工夫到,滞塞通。

Translation of the contents of the Book of Discipleship:

If you are willing to put in the work, those blocked areas will naturally be accessible.

在学习或做任何事情时,遇到困难和障碍是难免的,就像道路被堵塞一样。但只要我们不放弃,持续投入时间和精力去钻研、去尝试,这些看似难以逾越的障碍最终都会被克服,思路会变得清晰,问题也会迎刃而解。这就像学习一门新技能,一开始可能会觉得晦涩难懂,进展缓慢,但只要坚持练习,不断琢磨,时间久了,就会慢慢掌握其中的门道,原本卡壳的地方也变得畅通无阻了。它鼓励我们面对困难要有恒心和毅力,相信只要功夫深,铁杵磨成针。

Introdução ao *Discípulo Regras*:

1. O "Discípulo Regras" é um livro de iniciação infantil criado pelo estudioso Li Yuxiu durante o reinado do Imperador Kangxi, na dinastia Qing. Seu nome original era "Texto de Instrução para Crianças", mas posteriormente foi revisado por Jia Cunren e renomeado como "Discípulo Regras".

2. Guiado pela filosofia confucionista, o “Discípulo Regras” adota a forma de frases de três caracteres com rima a cada duas frases. O texto completo conta com 360 frases e 1.080 caracteres, com conteúdo simples e fácil de entender, além de ser cativante e fácil de memorizar, facilitando a recitação e a memorização pelas crianças.

3. A ideia central de “Disciplinas do Discípulo” é promover a harmonia familiar e social por meio do autoaperfeiçoamento e do cuidado com o próximo.

4. O *Discípulo Regras* enfatiza virtudes tradicionais como a filial piedade, a devoção aos irmãos, a sinceridade e a benevolência, ensinando as pessoas a respeitar os mais velhos, amar os irmãos, ser cauteloso nas palavras e ações, ser honesto e fiel, bem como tratar os outros com benevolência.

4. Esta ferramenta inclui o texto original de “Regras para os Discípulos” e a tradução de cada frase.

5. Os dados desta ferramenta foram obtidos da internet; caso haja algum erro, por favor, envie-nos seus comentários.

Recommended Tools
Início Pesquisa Favoritos Idioma