Smart Tools
Blog博客
Theme
ツール検索

The original content of the Thousand Character Essay:

kowtow (touch the forehead the floor)formal obeisance or kowtow,frightened。

Translation of the contents of the Thousand Character Classic:

"kowtow (touch the forehead the floor)"指的是一种古代的跪拜礼,行礼时额头紧贴或触地于地,长时间不敢抬起,表示极度的虔诚和哀戚,通常用于非常严肃的场合,比如向长辈请罪、吊唁死者或者进行极为庄重的祭祀。"formal obeisance or kowtow"则是在kowtow (touch the forehead the floor)之后,又连续拜了两次,进一步加重了礼节的隆重和恭敬程度。而"frightened"则深刻地刻画了行礼者当时内心的状态,"(literary) tremble with fear"是害怕、战栗的意思,"panic-stricken"更是增添了惊慌、不安的情绪。这表明行礼之人并非仅仅是机械地完成一个动作,而是内心充满了敬畏、紧张甚至有些恐惧。这种情绪可能源于对所拜对象的无比尊敬(如神明、祖先、君王),也可能是因为所处场合的庄严肃穆,或者是因为自己所处的境地而感到惶恐不安。整句话合在一起,就生动地展现了一幅画面:一个人正以最谦卑、最痛苦的姿态(kowtow (touch the forehead the floor))跪在地上,并且恭敬地连拜两次,同时他的内心充满了敬畏、紧张和害怕,不敢有丝毫怠慢。这既反映了古代礼仪的繁复和严肃,也揭示了人在面对权威、神灵或重大事件时,那种既想表达极致敬意又感到自身渺小、诚惶诚恐的复杂心理状态。

『千字文』の紹介:

1、『千字文』は南朝・梁の武帝・蕭衍の命により編纂され、6世紀に作成された。

2、『千字文』の全文は計1000字で、250句に分かれており、各句は4文字、2句ごとに韻を踏む形式で、構成が整然としており、韻律も調和している。

3、『千字文』の内容は、天文、地理、歴史、自然、倫理道徳、日常生活など多岐にわたる分野を網羅しています。例えば、冒頭の「天地玄黄、宇宙洪荒」は宇宙の広大さと神秘を描き出し、「過ちを知れば必ず改め、能力を得ては決して忘れるな」には深い道徳的教訓が込められています。

4、本ツールには『千字文』の原文および各句の訳文が含まれています。

5、ツールの資料はインターネットから収集したものです。誤りがある場合は、お知らせください。

おすすめ
ホーム ツール検索 お気に入り 言語