Smart Tools
Blog博客
Theme
Cerca
User login

The original content of the Book of Discipleship:

亲憎我,孝方贤。

Translation of the contents of the Book of Discipleship:

When our parents loathe and dislike us, we can still be filial to them, and this is considered truly virtuous.

孝顺并非只在父母疼爱我们时才容易做到,真正的孝道考验,往往发生在父母对我们不满、责备甚至疏远的时候。在这种情况下,我们依然能够不计前嫌,理解他们的情绪(可能源于担忧、期望或自身的困扰),并坚持尽到子女的责任,给予关心和尊重,这才体现了更高层次的品德和修养。这不仅是孝,更是一种宽厚、坚韧和超越个人情绪的智慧,是真正难能可贵的贤德行为。它强调了孝道在逆境中的坚守,更能彰显其价值和力量。

Presentazione de *Discipoline per i discepoli*:

1. Il "Discipolo Regole" è un testo di formazione per bambini scritto da Li Yuxiu, un letterato di livello "xiucai", durante il regno dell'imperatore Kangxi della dinastia Qing. Il titolo originale era "Testi per l'istruzione dei bambini", ma in seguito fu rivisto da Jia Cunren e ribattezzato "Discipolo Regole".

2. Ispirati al pensiero confuciano, i "Regoli del discepolo" adottano una forma compositiva di tre caratteri per frase e due frasi per rima; il testo completo conta 360 frasi e 1080 caratteri. Il contenuto è semplice e di facile comprensione, con un ritmo cadenzato che lo rende facile da recitare e memorizzare per i bambini.

3. L'idea centrale de *Discipola Regola* è quella di promuovere l'armonia familiare e sociale attraverso l'auto-coltivazione e l'amore per il prossimo.

4. "Le Regole per i Discipoli" sottolineano le virtù tradizionali quali la filiazione, la fratellanza, l'onestà e la benevolenza, insegnando alle persone come rispettare gli anziani, amare i fratelli, essere cauti nelle parole e nelle azioni, essere onesti e affidabili, nonché come trattare gli altri con benevolenza.

4. Questo strumento contiene il testo originale delle "Regole per i discepoli" e la traduzione di ogni frase.

5. Il materiale di questo strumento proviene da Internet; in caso di errori, potete segnalarceli.

Recommended Tools
Home Cerca Preferiti Lingua