Smart Tools
Blog博客
Theme
Suche
User login

The original content of the Book of Discipleship:

人不闲,勿事搅。

Translation of the contents of the Book of Discipleship:

Don't bother someone and add to their problems when they are not available.

这句话教导我们要体谅他人的处境,尤其是在别人忙碌、心烦或状态不佳的时候,更应保持克制,避免不必要的打扰。每个人都有自己的节奏和压力,当别人正专注于某事或处理棘手问题时,我们的介入很可能会打乱他们的思绪,增加他们的负担,甚至引起不快。这是一种换位思考的体现,提醒我们说话做事要考虑时机和场合,要懂得尊重他人的时间和精力,做一个体贴、懂事的人。这样做不仅能让别人感到舒适,也有助于建立和维护良好的人际关系。

Einführung zu „Die Regeln für Schüler“:

1. „Die Regeln für Schüler“ ist ein Lehrbuch für Kinder, das während der Kangxi-Ära der Qing-Dynastie von dem Gelehrten Li Yuxiu verfasst wurde. Der ursprüngliche Titel lautete „Xunmengwen“ (Lehrbuch für Anfänger); später wurde es von Jia Cunren überarbeitet und in „Die Regeln für Schüler“ umbenannt.

2. „Die Regeln für Schüler“ orientiert sich an konfuzianischen Gedanken und verwendet eine Form mit drei Zeichen pro Satz und Reim alle zwei Sätze. Der gesamte Text umfasst 360 Sätze und 1080 Zeichen. Der Inhalt ist leicht verständlich und eingängig, sodass Kinder ihn gut vortragen und auswendig lernen können.

3. Der Kerngedanke von „Die Regeln für Schüler“ besteht darin, durch Selbstkultivierung und Fürsorge für andere Harmonie in der Familie und in der Gesellschaft zu erreichen.

4. Die „Regeln für Schüler“ betonen traditionelle Tugenden wie Pietät gegenüber den Eltern, brüderliche Liebe, Aufrichtigkeit und Nächstenliebe. Sie lehren, wie man Ältere respektiert, Geschwister liebt, in Wort und Tat umsichtig ist, ehrlich und vertrauenswürdig handelt sowie anderen mit einem Herzen voller Nächstenliebe begegnet.

4. Dieses Tool enthält den Originaltext der „Regeln für Schüler“ sowie die Übersetzung jedes einzelnen Satzes.

5. Die Informationen in diesem Tool stammen aus dem Internet. Bei Fehlern können Sie uns gerne eine Rückmeldung geben.

Recommended Tools
Start Suche Favoriten Sprache