Smart Tools
博客文章
Theme
ค้นหาเครื่องมือ
User login

北山

《小雅·谷风之什》

陟彼北山,言采其杞。偕偕士子,朝夕从事。王事靡盬,忧我父母。

溥天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣。大夫不均,我从事独贤。

四牡彭彭,王事傍傍。嘉我未老,鲜我方将。旅力方刚,经营四方。

或燕燕居息,或尽瘁事国;或息偃在床,或不已于行。

或不知叫号,或惨惨劬劳;或栖迟偃仰,或王事鞅掌。

或湛乐饮酒,或惨惨畏咎;或出入风议,或靡事不为。

Introduction to the *Book of Songs*:

1. The Book of Songs marks the beginning of ancient Chinese poetry and is the earliest anthology of poetry. It collects poems from the early Western Zhou Dynasty to the middle of the Spring and Autumn Period (11th century BCE to 6th century BCE), totaling 311 poems. Among these, six are "title-only poems"—that is, they have titles but no content—known as the Six Title-Only Poems (Nan Gai, Bai Hua "Hua Shu," "You Geng," "Chong Qiu," and "You Yi"), reflecting the social landscape over approximately five centuries from the early to late Zhou period.

2. The authors of the *Book of Songs* are anonymous; the vast majority cannot be verified. It is traditionally attributed to Yin Jifu for collection and Confucius for compilation. In terms of content, the *Book of Songs* is divided into three sections: *Feng*, *Ya*, and *Song*. The *Feng* consists of folk songs from various regions of the Zhou dynasty; the *Ya* comprises the formal and elegant music of the Zhou people, further divided into *Xiao Ya* (Minor Elegance) and *Da Ya* (Major Elegance); the *Song* consists of ritual songs performed at the Zhou royal court and in the ancestral temples of the nobility, further divided into *Zhou Song*, *Lu Song*, and *Shang Song*.

3. Confucius summarized the purpose of the Book of Songs as “without deceit” and taught his disciples to read it as a standard for both speech and conduct. Among the pre-Qin philosophers, many quoted the Book of Songs; for instance, Mencius, Xunzi, Mozi, Zhuangzi, and Han Feizi frequently cited passages from the Book of Songs to enhance the persuasiveness of their arguments.

4. Artistic Characteristics of the *Book of Songs*:

(1) The use of the three poetic techniques—direct narration (fu), analogy (bi), and evocation (xing)—is a hallmark of the *Book of Songs*’s artistic style and established the fundamental methods of ancient Chinese poetry composition.

(2) The verse structure is primarily based on four-character lines, though mixed-length lines are also used. Structurally, the work frequently employs repeated stanzas and parallel lines, enhancing the poetry’s rhythmic sense and musical beauty.

(3) The language is rich and varied, making extensive use of rhetorical devices such as alliteration, rhyme, and word repetition, which render the poetry vivid and visually striking, with harmonious sound and rhythm.

Recommended Tools
หน้าแรก ค้นหาเครื่องมือ รายการโปรด ภาษา