Smart Tools
Blog博客
Theme
Поиск
User login

宾之初筵

《小雅·甫田之什》

宾之初筵,左右秩秩。笾豆有楚,殽核维旅。酒既和旨,饮酒孔偕。

钟鼓既设,举酬逸逸。大侯既抗,弓矢斯张。射夫既同,献尔发功。

发彼有的,以祈尔爵。

籥舞笙鼓,乐既和奏。烝衎烈祖,以洽百礼。百礼既至,有壬有林。

锡尔纯嘏,子孙其湛。其湛曰乐,各奏尔能。宾载手仇,室人入又。

酌彼康爵,以奏尔时。

宾之初筵,温温其恭。其未醉止,威仪反反。曰既醉止,威仪幡幡。

舍其坐迁,屡舞仙仙。其未醉止,威仪抑抑。曰既醉止,威仪抑抑。

是曰既醉,不知其秩。

宾既醉止,载号载呶。乱我笾豆,屡舞僛僛。是曰既醉,不知其邮。

侧弁之俄,屡舞傞傞。既醉而出,并受其福。醉而不出,是谓伐德。

饮酒孔嘉,维其令仪。

凡此饮酒,或醉或否。既立之监,或佐之史。彼醉不臧,不醉反耻。

式勿从谓,无俾大怠。匪言勿言,匪由勿语。由醉之言,俾出童羖。

三爵不识,矧敢多又。

Введение в «Книгу песен»:

1. «Книга песен» является началом древнекитайской поэзии и самым ранним сборником стихов, в котором собраны стихотворения периода от начала Западной Чжоу до середины Весны и Осень (11–6 вв. до н. э.). Всего в сборнике 311 стихотворений, из которых 6 являются «стихами-заглавиями», то есть имеют только заглавие, но не содержание, и называются «шестью стихами-заглавиями» («Наньгай», «Байхуа» «Хуашу», «Юйген», «Чунцю», «Юйи»), отражающие облик общества в течение примерно пятисот лет с начала до конца династии Чжоу.

2. Авторы «Книги песен» неизвестны, большую часть из них уже невозможно установить; по преданию, сборником занимался Инь Цзифу, а редактировал его Конфуций. По содержанию «Книга песен» делится на три части: «Фэн», «Я» и «Сун». «Фэн» — это народные песни разных регионов эпохи Чжоу; «Я» — это торжественная музыка народа Чжоу, которая, в свою очередь, делится на «Сяо-Я» и «Да-Я»; «Сун» — это музыкальные песни, исполнявшиеся при дворе царя Чжоу и в родовых храмах аристократии, которые делятся на «Чжоу-Сун», «Лу-Сун» и «Шан-Сун».

3. Конфуций охарактеризовал основную идею «Книги песен» как «безупречность» и учил своих учеников читать «Книгу песен» в качестве образца для высказываний и поступков. Среди философов додинастического периода было немало тех, кто цитировал «Книгу песен»: например, Мэн-цзы, Сюнь-цзы, Мо-цзы, Чжуан-цзы, Хань-фэй-цзы и другие, приводя свои теоретические аргументы, часто цитировали фразы из «Книги песен», чтобы усилить свою убедительность.

4. Художественные особенности «Книги песен»:

(1) Использование методов «фу», «би» и «син» является важной чертой художественного стиля «Книги песен» и заложило основу для основных приемов создания древнекитайской поэзии.

(2) Строки в основном состоят из четырех слогов, но встречаются и строки с другим количеством слогов; в структуре часто используется форма повторяющихся куплетов и строк, что усиливает ритмичность и музыкальность стихов.

(3) Язык богат и разнообразен, широко используются такие риторические приемы, как аллофония и повторение слогов, что делает стихи образными и живыми, а звучание — гармоничным.

Recommended Tools
Главная Поиск Избранное Язык