Smart Tools
Blog博客
Theme
Cerca

曰江河,曰淮济。

我们还有黄河和长江,还有淮河和济水。

这句话是在列举中国历史上和地理上具有重大意义的四条主要河流——长江、黄河、淮河和济水。它强调了这些河流在中国的重要性,它们不仅是自然地理的标志,也往往与中国的历史、文化和经济紧密相关。

此四渎,水之纪。

这四条河(指前面提到的江、河、淮、济),就是所有河流的代表和记录。

这句话点明了前面提到的长江、黄河、淮河、济水这四条河流的特殊地位。它们不仅仅是因为重要而被提及,更被看作是整个水系的总纲或代表,是中国所有河流的一种象征和归类标准。这句话突出了这四渎在古代中国水利观念中的核心地位。

Presentazione del *Sanzijing*:

1. Il "Sanzijing" è uno dei classici tradizionali cinesi per l'istruzione elementare; insieme al "Bai Jia Xing" e al "Qianziwen", è conosciuto come uno dei "Tre Cento e Mille" ed è considerato "il compendio della cultura cinese" e "il capolavoro dell'istruzione infantile".

2. Secondo l'opinione prevalente, l'autore del "Sanzijing" è Wang Yinglin; in seguito è stato integrato da Zhang Taiyan, He Xingsi e altri, e il contenuto è stato esteso alla storia delle dinastie Yuan, Ming, Qing e della Repubblica di Cina.

3. Il testo completo del "Sanzijing" conta circa 1140 caratteri ed è scritto in forma di versi di tre caratteri ciascuno, raggruppati in quartine. Il contenuto è suddiviso in sei parti: educazione, etica e morale, storia, cultura e testi classici, conoscenze generali di scienze naturali e umanistiche, atteggiamento e metodi di studio, valori fondamentali.

4. Le spiegazioni del "Sanzijing" presenti in questo strumento provengono da Internet; in caso di errori, potete segnalarceli.

Recommended Tools
Home Cerca Preferiti Lingua