Smart Tools
Blog博客
Theme
Cerca
User login

The original content of the Book of Discipleship:

苟轻诺,进退错。

Translation of the contents of the Book of Discipleship:

If you easily agree to someone's request, you will be in a dilemma and prone to making mistakes when things progress and dealing with follow-up issues.

一旦我们不加思考、轻易地许下承诺,就可能会给自己带来两难的境地。当事情进展不顺利时,我们可能因为已经答应了而不得不硬着头皮去做,结果可能做不好,导致失败;但如果想要推脱或者放弃,又觉得失信于人,会面临道德上的压力和尴尬。这样一来,无论我们选择继续做还是选择放弃,都容易出错,让自己陷入被动。所以,这句话再次强调了审慎承诺的重要性,提醒我们要对自己的承诺负责,避免因轻诺而陷入进退维谷的困境。

Presentazione de *Discipoline per i discepoli*:

1. Il "Discipolo Regole" è un testo di formazione per bambini scritto da Li Yuxiu, un letterato di livello "xiucai", durante il regno dell'imperatore Kangxi della dinastia Qing. Il titolo originale era "Testi per l'istruzione dei bambini", ma in seguito fu rivisto da Jia Cunren e ribattezzato "Discipolo Regole".

2. Ispirati al pensiero confuciano, i "Regoli del discepolo" adottano una forma compositiva di tre caratteri per frase e due frasi per rima; il testo completo conta 360 frasi e 1080 caratteri. Il contenuto è semplice e di facile comprensione, con un ritmo cadenzato che lo rende facile da recitare e memorizzare per i bambini.

3. L'idea centrale de *Discipola Regola* è quella di promuovere l'armonia familiare e sociale attraverso l'auto-coltivazione e l'amore per il prossimo.

4. "Le Regole per i Discipoli" sottolineano le virtù tradizionali quali la filiazione, la fratellanza, l'onestà e la benevolenza, insegnando alle persone come rispettare gli anziani, amare i fratelli, essere cauti nelle parole e nelle azioni, essere onesti e affidabili, nonché come trattare gli altri con benevolenza.

4. Questo strumento contiene il testo originale delle "Regole per i discepoli" e la traduzione di ogni frase.

5. Il materiale di questo strumento proviene da Internet; in caso di errori, potete segnalarceli.

Recommended Tools
Home Cerca Preferiti Lingua