Smart Tools
Blog博客
Theme
Cerca
User login

The original content of the Book of Discipleship:

用人物,须明求。

Translation of the contents of the Book of Discipleship:

When you want to use someone else's belongings, you must explicitly ask for their permission.

这句话教导我们在借用或使用他人财物时,要遵循礼貌和尊重的原则,不能擅自拿用或偷偷使用。明确地请求,既是对物品所有权的尊重,也是对他人意愿的尊重,体现了人与人之间应有的界限感和相互尊重的态度。这样做不仅能避免不必要的误会和冲突,还能培养自己诚实守信、尊重他人的良好品德,有助于建立和谐融洽的人际关系。

Presentazione de *Discipoline per i discepoli*:

1. Il "Discipolo Regole" è un testo di formazione per bambini scritto da Li Yuxiu, un letterato di livello "xiucai", durante il regno dell'imperatore Kangxi della dinastia Qing. Il titolo originale era "Testi per l'istruzione dei bambini", ma in seguito fu rivisto da Jia Cunren e ribattezzato "Discipolo Regole".

2. Ispirati al pensiero confuciano, i "Regoli del discepolo" adottano una forma compositiva di tre caratteri per frase e due frasi per rima; il testo completo conta 360 frasi e 1080 caratteri. Il contenuto è semplice e di facile comprensione, con un ritmo cadenzato che lo rende facile da recitare e memorizzare per i bambini.

3. L'idea centrale de *Discipola Regola* è quella di promuovere l'armonia familiare e sociale attraverso l'auto-coltivazione e l'amore per il prossimo.

4. "Le Regole per i Discipoli" sottolineano le virtù tradizionali quali la filiazione, la fratellanza, l'onestà e la benevolenza, insegnando alle persone come rispettare gli anziani, amare i fratelli, essere cauti nelle parole e nelle azioni, essere onesti e affidabili, nonché come trattare gli altri con benevolenza.

4. Questo strumento contiene il testo originale delle "Regole per i discepoli" e la traduzione di ogni frase.

5. Il materiale di questo strumento proviene da Internet; in caso di errori, potete segnalarceli.

Recommended Tools
Home Cerca Preferiti Lingua