Smart Tools
Blog博客
Theme
Cerca

The original content of the Book of Discipleship:

过不规,道两亏。

Translation of the contents of the Book of Discipleship:

If the faults of others are discovered and not admonished, then the moral integrity of both parties will be impaired.

在人际交往中,尤其是朋友之间,应当真诚地指出对方的不足,帮助其改正错误。如果对朋友的过错视而不见,不仅会错失帮助对方成长的机会,也会让自己在品德上有所亏欠。这是因为,真诚的规劝是建立在信任和关怀的基础上的,它体现了对友谊的负责和对彼此道德提升的重视。反之,如果因为怕得罪人而不指出问题,这种逃避不仅无助于解决问题,反而会让双方陷入道德上的双重损失。因此,这句话提醒我们,在与人相处时,要勇于并善于规劝,用正确的方式促进彼此的共同进步。

Presentazione de *Discipoline per i discepoli*:

1. Il "Discipolo Regole" è un testo di formazione per bambini scritto da Li Yuxiu, un letterato di livello "xiucai", durante il regno dell'imperatore Kangxi della dinastia Qing. Il titolo originale era "Testi per l'istruzione dei bambini", ma in seguito fu rivisto da Jia Cunren e ribattezzato "Discipolo Regole".

2. Ispirati al pensiero confuciano, i "Regoli del discepolo" adottano una forma compositiva di tre caratteri per frase e due frasi per rima; il testo completo conta 360 frasi e 1080 caratteri. Il contenuto è semplice e di facile comprensione, con un ritmo cadenzato che lo rende facile da recitare e memorizzare per i bambini.

3. L'idea centrale de *Discipola Regola* è quella di promuovere l'armonia familiare e sociale attraverso l'auto-coltivazione e l'amore per il prossimo.

4. "Le Regole per i Discipoli" sottolineano le virtù tradizionali quali la filiazione, la fratellanza, l'onestà e la benevolenza, insegnando alle persone come rispettare gli anziani, amare i fratelli, essere cauti nelle parole e nelle azioni, essere onesti e affidabili, nonché come trattare gli altri con benevolenza.

4. Questo strumento contiene il testo originale delle "Regole per i discepoli" e la traduzione di ogni frase.

5. Il materiale di questo strumento proviene da Internet; in caso di errori, potete segnalarceli.

Recommended Tools
Home Cerca Preferiti Lingua