Smart Tools
博客文章
Theme
Search
User login

《千字文》内容原文:

存以甘棠,去而益咏。

《千字文》内容译文:

这句话的意思是,人们保留着那象征着贤德官员的甘棠树,在他离开之后,人们更加传唱赞美他的诗歌。它源自于古代周朝的召公奭,他在巡行乡邑听取百姓意见时,常常在甘棠树下休息和处理政事,因为他的仁政和爱民,百姓非常爱戴他。在他离开后,百姓舍不得他,也不忍心砍伐他曾经坐过的甘棠树,并作诗歌来怀念和赞美他。这句话表达了对那些为官清廉、爱民如子、深得民心的官员的深深怀念和敬仰之情。它告诉我们,一个官员是否真正为百姓做了好事,百姓心中自有一杆秤。真正的好官,即使离开,也会在百姓心中留下美好的记忆,他们的善政和美德会被长久地传颂。这也提醒为官者,要时刻心系百姓,勤政爱民,这样才能得到百姓的爱戴和尊重,留下不朽的声名。

Introduction to *The Thousand Character Classic*:

1. *The Thousand Character Classic* was commissioned by Emperor Wu of the Liang Dynasty (Xiao Yan) and compiled in the 6th century AD.

2. The text consists of exactly one thousand characters, divided into 250 couplets, each with four characters and a rhyming pattern of two lines, resulting in a structured form and harmonious rhythm.

3. The content of the "Thousand Character Classic" spans multiple fields, including astronomy, geography, history, nature, ethics, and daily life. For example, the opening lines, "Heaven and Earth are profound and vast; the universe is boundless and ancient," depict the vastness and mystery of the cosmos, while "Recognize your faults and correct them; acquire skills and never forget them" contains profound moral teachings.

4. This tool includes the original text of the Thousand Character Classic along with a translation of each line.

5. The content of this tool is sourced from the internet; please report any errors to us.

Recommended Tools
Home Search Favorites Language