Smart Tools
Blog博客
Theme
Buscar

Legal Holiday Enquiry

consult (a document etc)
2026Holiday schedule
festive days vacation time Number of days of vacation Leave arrangements
New Year's Day 01月01日(week四) - 01月03日(week六) 3 days 01月04日(week日) to work
Spring Festival (Chinese New Year) 02月15日(week日) - 02月23日(week一) 9天 02月14日(week六) to work、02月28日(week六) to work
Qingming or Pure Brightness Festival or Tomb Sweeping Day (in early April) 04月04日(week六) - 04月06日(week一) 3 days no rest periods
International Labor Day (May Day) 05月01日(week五) - 05月05日(week二) 5 days 05月09日(week六) to work
the Dragon Boat Festival (5th day of the 5th lunar month) 06月19日(week五) - 06月21日(week日) 3 days no rest periods
the Mid-Autumn Festival on 15th of 8th lunar month 09月25日(week五) - 09月27日(week日) 3 days no rest periods
PRC National Day (October 1st) 10月01日(week四) - 10月07日(week三) 7天 09月20日(week日) to work、10月10日(week六) to work
Acerca del calendario de días festivos de :

1. Las disposiciones relativas a los días festivos nacionales y conmemorativos se han elaborado de conformidad con lo establecido en el artículo 40 de la «Ley del Trabajo de la República Popular China», fueron revisadas y publicadas por el Consejo de Estado el 11 de diciembre de 2013, y entraron en vigor el 1 de enero de 2014.

2. El calendario concreto de días festivos de cada año lo publica con antelación la Oficina General del Consejo de Estado y puede consultarse a través de canales oficiales como el sitio web del Gobierno de China.

3. Cuando se haga trabajar a un trabajador en un día festivo oficial, se le pagará una remuneración no inferior al triple de su salario. Cuando se haga trabajar a un trabajador en un día de descanso y no se le pueda conceder un día libre compensatorio, se le pagará una remuneración no inferior al doble de su salario.

Recommended Tools
Inicio Buscar Favoritos Idioma